# Планирование мобильных коммуникаций для действий/организации [Тактическое Упражнение]

## <span class="mw-headline">[![tactical_activ_circular_400px-withtext_russian.png](https://en.ftx.apc.org/uploads/images/gallery/2022-11/scaled-1680-/tactical-activ-circular-400px-withtext-russian.png)](https://en.ftx.apc.org/uploads/images/gallery/2022-11/tactical-activ-circular-400px-withtext-russian.png)</span><span class="mw-headline" id="bkmrk-about-this-learning--0"></span>

<span class="mw-headline">Картинка. Надпись на картинке: Тактические Упражнения  
Рисунок на картинке: оранжевый круг. В центре круга синее дерево с плодами</span>

<span lang="RU">Здесь приведены методические рекомендации для групп, которые организуют акции и участвуют в них, и полагаются на приложения для обмена сообщениями. С помощью этого методического пособия вы можете фасилитировать дискуссии с целью помочь группам рассмотреть виды используемых ими коммуникаций и разработать протоколы управления группой, сообщениями и устройствами, которые отвечают требованиям безопасности для данной коммуникации.</span>

<span lang="RU">Данное упражнение состоит из трех этапов</span>:

- <span lang="RU">Картирование коммуникаций и оценка рисков</span>
- <span lang="RU">Планирование: создание групп и разработка настроек</span>
- <span lang="EN">Установка приложений (по желанию)</span>
- <span lang="EN">Внедрение (по желанию)</span>

<span lang="RU">Если группы все еще не выбрали приложение для обмена сообщениями, которым они хотели бы воспользоваться, проведите упражнение «[Дискуссия, вводная информация + практическая работа: выбор мобильных приложений](https://en.ftx.apc.org/link/574#bkmrk-page-title "Дискуссия, вводная информация + практическая работа: выбор мобильных приложений")»</span>

### <span lang="RU">Цели обучения, которым отвечает данное упражнение</span>

- <span lang="RU">Обмен мнениями и практика стратегий и тактик мобильной безопасности для управления влиянием наших мобильных коммуникаций на нас самих, наших коллег, наши движения</span>;

### <span lang="RU">Для кого предназначено данное упражнение?</span>

<span lang="RU">Данное упражнение предназначено для участников\_ц с разным уровнем опыта использования мобильных телефонов. Если среди участников\_ц есть люди, которые будут администраторами групп обмена сообщениями, запланируйте внедрение таких проектов на семинаре</span>.

### <span lang="RU">Продолжительность</span>

<span lang="RU">На выполнение данного упражнения потребуется приблизительно **60 минут** для составления карты и проектирования, и до **трех часов,** если вы будете устанавливать приложения для обмена сообщениями, заниматься картированием, проектированием и внедрением</span>.

### <span lang="EN">Ресурсы, необходимые для данного упражнения</span>

<span lang="RU">Бумага для участников\_ц, чтобы они смогли создать и заполнить картографическую таблицу</span>

## <span lang="RU">Техника проведения</span>

### <span lang="RU">Картирование коммуникаций и оценка рисков</span>

##### <span lang="RU">Важный аспект: конфиденциальность</span>

<span lang="RU">Подумайте о том, что у вас могут быть разные типы сообщений для коммуникации через </span><span lang="EN">Signal</span><span lang="RU"> и что некоторые сообщения могут быть более публичными, чем другие. Составьте карту имеющихся коммуникаций и распределите группы в соответствии с вашими соображениями конфиденциальности.</span>

<span lang="RU">Какие виды коммуникации вы осуществляете и какие соображения у вас есть относительно того, кто имеет доступ к коммуникации? Предложите участникам\_цам рассмотреть эти различные группы. Спросите, есть ли у них больше типов информации -- например, есть ли информация, которую должны знать только два человека, которую должен знать только один человек, документировать и не делиться ею</span>?

<table class="wikitable" id="bkmrk-who-example-communic" style="width: 97.654321%;"><tbody><tr><td style="width: 55.18797%;" width="367">**<span lang="EN">КТО</span>**

</td><td style="width: 44.81203%;" width="298">**<span lang="EN">Примеры Коммуникаций</span>**

</td></tr><tr><td style="width: 55.18797%;" width="367">**<span lang="RU">1 необходимо держать в очень узком кругу людей, которые знают друг друга </span>**

</td><td style="width: 44.81203%;" width="298">*<span lang="EN">Местоположение ведущих организаторов</span>*

</td></tr><tr><td style="width: 55.18797%;" width="367">**<span lang="RU">2 крайне важно знать волонтерам или небольшим группам для координации действий</span>**

</td><td style="width: 44.81203%;" width="298">*<span lang="EN">Изменения в местоположении толпы</span>*

</td></tr><tr><td style="width: 55.18797%;" width="367">**<span lang="EN">3 можно делиться открыто</span>**

</td><td style="width: 44.81203%;" width="298">*<span lang="RU">Время начала митина, группы, которые публично поддерживают это действие</span>*

</td></tr></tbody></table>

#### <span lang="RU">ПЛАН: Создание групп и настроек</span>

<span lang="RU">Поработайте с участниками\_цами над созданием групп, соответствующих различным типам коммуникации</span><span lang="RU">.</span>

<span lang="RU">Методические рекомендации по созданию группы: мы предлагаем начать с данных конструирующих вопросов. Мы включили примеры предложений по управлению группами и настройками для некоторых распространенных типов групп. Спросите участников\_ц, что из этого будет работать, а что нет, помогите группе модифицировать проекты для устранения тех частей, которые не работают</span>.

#### <span lang="EN">Членство</span>

- <span lang="RU">КТО – кто может присоединиться к этой группе?</span>
- <span lang="RU">КАК – как люди присоединяются к этой группе? Каковы процедуры? Нужно ли их проверять, знакомиться с ними, могут ли они просто присоединиться, или необходимо зарегистрироваться?</span>
- <span lang="RU">ПОДТВЕРЖДЕНИЕ – как группа подтверждает вступление человека в группу? Хотелось бы вам, чтобы группа делала это, или нет?</span>
- <span lang="RU">СООТВЕТСТВИЕ ТРЕБОВАНИЯМ – что делать, если кто-то вступает в группу без соблюдения процедуры?</span>
- <span lang="RU">ЛИЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ – дает ли служба обмена сообщениями, которой вы пользуетесь, членам группы видеть номера телефонов других членов группы? Если да, то тем, кому необходимо скрыть свой номер из организационных соображений, не следует присоединяться к большим группам, где другие люди еще не знают их номера и того, что они занимаются этой работой</span>.

#### <span lang="RU">Знай, с кем ты разговариваешь - ПРОВЕРКА</span>

<span lang="RU">Для какого типа коммуникаций вы будете проверять, с кем общаетесь?</span>

- <span lang="RU">ЛИЧНАЯ ВСТРЕЧА – потребуете ли вы, чтобы любой член группы лично встретился с остальными членами группы, чтобы присоединиться к ней? Можно ли просто добавить человека так, чтобы за него поручился один из членов группы?</span>
- <span lang="RU">БЕЗОПАСНЫЕ НОМЕРА - УБЕДИТЕСЬ, что ваши сообщения доходят до нужных устройств. Если вы используете </span><span lang="EN">Signal</span><span lang="RU"> или </span><span lang="EN">Whatsapp</span><span lang="RU">, ПОДТВЕРДИТЕ БЕЗОПАСНОСТЬ НОМЕРОВ</span>
- <span lang="RU">СЛОВА БЕЗОПАСНОСТИ – УБЕДИТЕСЬ, что ваши звонки достигают правильных устройств. Если для звонков вы используете </span><span lang="EN">Signal</span><span lang="RU">, ГОВОРИТЕ СЛОВА БЕЗОПАСНОСТИ друг другу. Если вы используете другое приложение для звонков, потребуется ли вам проверить в начале разговора, что ваш собеседник — это именно тот, кто вам нужен, чтобы говорить свободно</span>?

#### <span lang="RU">Безопасность сообщений - настройки</span>

<span lang="RU">Исходя из конфиденциальности информации, которую вы передаете, обсудите, какие соглашения вам бы хотелось бы заключить по поводу того, как люди используют настройки сообщений?</span>

- <span lang="RU">УДАЛИТЬ сообщения – как долго члены группы должны хранить переписку на своих устройствах?</span>
- <span lang="RU">ИСЧЕЗАЮЩИЕ сообщения – в чате </span><span lang="EN">Signal</span><span lang="RU"> вы можете настроить, как долго сообщения могут оставаться в чате, после чего сообщения автоматически удаляются. Хотите ли вы использовать эту функцию? Как и почему?</span>
- <span lang="RU">СКРЫТЬ сообщения на домашнем экране – установите приложения для обмена сообщениями так, чтобы в случае, если вы теряете контроль над своим устройством, никто не мог просто взглянуть на ваш экран и увидеть содержимое сообщений </span>
- <span lang="RU">КОДЫ – для особо конфиденциальной информации мы рекомендуем перед планированием и действием вводить кодовые слова. Например, вы можете вместо того, чтобы писать «Мы готовы к протесту!» заменить эти слова на «Мы готовы к чаепитию».</span>

### <span lang="RU">Распространенные примеры формирования групп</span>

#### <span lang="RU">1. Малые группы для конфиденциальной информации, прошедшие строгую проверку</span>

<span lang="RU">Важный фактор/риск: в группы будут вступать люди, которых вы не знаете, и не хотите, чтобы они имели доступ к информации, которую нежелательно предавать огласке.</span>

- <span lang="RU">Если у вас есть конфиденциальная информация, которую необходимо передать только известному кругу лиц.</span>
- <span lang="RU">Очень маленькая группа, 8 человек или меньше, все друг друга знают и встречались лично.</span>
- <span lang="RU">Добавляйте людей только после личной встречи.</span>
- <span lang="RU">Проверьте личность участника\_цы в очном формате (в приложении </span><span lang="EN">Signal</span><span lang="RU">, проверить «Безопасные номера»).</span>
- <span lang="RU">Если чьи-то безопасные номера поменялись, проверьте их лично.</span>
- <span lang="RU">Не говорите больше, чем нужно, не рискуйте, когда нет необходимости.</span>
- <span lang="EN">УДАЛИТЕ</span>

#### <span class="mw-headline" id="bkmrk-%282%29-pods---small-gro-0"><span lang="EN">2. Подгруппы - </span><span lang="RU">малые</span> <span lang="EN">группы</span>;</span>

<span lang="RU">Важный фактор/риск: эти люди вступают в группу и рассылают информацию, которая не является полезной, или изначально неверна.</span>

- <span lang="RU">Это позволяет управлять риском того, что отдельные лица будут спамить большую группу, перенасыщая ее информацией и делая непригодной для использования.</span>
- <span lang="RU">От 2 до 20 человек, сколько потребуется, чтобы приструнить болтунов и создать управляемое количество подгрупп в </span><span lang="EN">Signal</span><span lang="RU">.</span>
- <span lang="RU">В большой группе может быть несколько подгрупп, что делает общение управляемым и актуальным.</span>
- <span lang="RU">Подгруппы связаны друг с другом, что позволяет обмениваться информацией. Вы можете рассмотреть вариант, в котором в каждой подгруппе будет по одному человеку, который будет распространять информацию, необходимую для всех</span>;

#### <span class="mw-headline" id="bkmrk-3%29-open-group%2C-publi-0">3. <span lang="RU">Открытая группа, публичная информация</span></span>

<span lang="RU">Считайте информацию на этом канале публичной информацией в режиме реального времени. В то время как информация из любой другой группы может случайно просочиться или попасть за пределы группы, считайте, что эта группа уже автоматически публична.</span>

<span lang="RU">Если у вас есть информация, которой вы хотите поделиться и которую можно довести до сведения общественности, используйте эту группу</span>!

### <span lang="RU">Безопасность устройства</span>

<span lang="RU">Если у вас забрали устройство, предотвратите возможность того, чтобы другие люди выдавали себя за вас и читали вашу информацию. Например, сообщения в </span><span lang="EN">Signal</span><span lang="RU">, список контактов, электронную почту и т.д. Для более детальной фасилитации по вопросам безопасности устройства см. упражнение: «Создайте резервную копию! Заблокируйте! Удалите!», так же известное под названием «Кто-то взял мой телефон: пересечение границ, аресты, изъятие, кража»</span>

- <span lang="RU">Настройте блокировку на немедленное срабатывание при нажатии любой кнопки</span>
- <span lang="EN">Установите надежный пароль</span>
- <span lang="EN">Зашифруйте свой телефон</span>
- <span lang="EN">Зашифруйте свою SIM карту</span>

### <span lang="RU">Уровень заряда и зона покрытия сети</span>

<span lang="RU">Что делать, если люди по какой-либо причине не могут воспользоваться </span><span lang="EN">Signal</span><span lang="RU"> или другим приложением, которое вы выбрали, телефонами, интернетом – будь то недостаточный уровень заряда, перегрузка или отключения сети и т.д. Есть ли у вас резервный ресурс или дополнительный доступ в интернет - например, портативная точка беспроводного доступа (и использует ли она для подключения к интернету сотовую сеть, которая тоже может отключиться)? Существует ли план перехода на оффлайн-режим? Есть ли в вашем центре станция подзарядки для волонтеров</span>?

## <span lang="EN">Дополнительные ресурсы</span>

<span lang="RU">О том, как проверять безопасные номера и о словах безопасности</span> - [https://theintercept.com/2016/07/02/security-tips-every-signal-user-should-know/](https://theintercept.com/2016/07/02/security-tips-every-signal-user-should-know/)

#####   


<div class="pointer-container" id="bkmrk--0"><div class="pointer anim is-page-editable"><div class="input-group inline block"> <button class="button outline icon" data-clipboard-target="#pointer-url" title="Copy Link" type="button"><svg class="svg-icon" data-icon="copy" role="presentation" viewbox="0 0 24 24" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"></svg></button></div></div></div>\*Картинка с рисунком. На рисунке растения синего цвета

[![image-1605452256072.png](https://en.ftx.apc.org/uploads/images/gallery/2020-11/scaled-1680-/image-1605452256072.png)](https://en.ftx.apc.org/uploads/images/gallery/2020-11/image-1605452256072.png)